Prevod od "znao kako je" do Brazilski PT

Prevodi:

sabia como era

Kako koristiti "znao kako je" u rečenicama:

Zato što nisam znao kako je to biti bez tebe.
Porque eu não sabia como era viver sem você.
Kad bi samo znao kako je teško paziti je.
Não imagina como é difícil manter sob vigilância essa moça.
Piæe, za kojim bi prljavi Van de Grut žudio, kad bi znao kako je blizu Beli Majmun upravo sada, dok leti kroz lišæe, nadgleda okolinu, polako se približavajuæi, njišuæi se kroz drveæe, sa potpunom lakoæom.
Uma bebida que o venal Van de Groot pediria para ingerir se soubesse como o Macaco Branco se encontrava perto, voando por entre a folhagem, observando o panorama, aproximando-se devagar para olhar e balançando por entre as árvores sem esforço evidente.
Pogledaæu delove pažljivo i racionalno, i nastaviæu da tražim dok taèno ne budem znao kako je ovo tvoja krivica.
Eu vou observá-las cuidadosa e racionalmente, E vou continuar observando até que eu saiba como isso é tudo culpa sua.
Nisam znao kako je kasno dok me želudac nije podsetio.
Não percebi o tempo passar até... que meu estômago me lembrou que era hora de comer.
Znam da ti nije bilo lako, ali da sam znao kako je to ustvari, trudio bi se da budem manji gnjavež.
Eu sabia que não era fácil para você, mas eu tinha de saber como isto realmente era, eu poderia ter tentado ser menos... um pé no... saco.
To je ono što si mi pisala - a ja nikad nisam znao kako je tebi.
Isso é o que você escrevia-me,... e eu nunca sabia o que você estava fazendo.
Kad bi znao kako je miran i divan život posle smrti ne bi to rekao
Se você soubesse como a vida após a morte é realmente calma e tranquila você não diria isso
Moj prijatelj Jeff nije imao pojma... nije znao kako je penis u toj kutiji kada ju je naruèio.
Meu amigo Jeff não sabia... não sabia que havia um pênis na caixa quando ele pegou na confeitaria.
Da li je neko od vas ikada zaboravio da je otišao na posao a da posle nije znao kako je došao?
Quero dizer, já alguma vez algum de vocês chegou ao trabalho e depois se esqueceram de como lá chegaram?
Znas, nikada nisam znao kako je zivot zabavan bez droge.
Sabe, nunca soube que a vida podia ser fantástica sem drogas.
Možda, ali zapamtite, nitko nije znao kako je pronaæi.
Talvez, mas... Lembre, ninguém sabia como encontrá-la.
Nema šanse da je znao kako je Ph bio nominalan u tom odeljku.
Não era possível saber do problema com o pH daquele tanque.
Moram da priznam, možda nije znao kako je to uradila, ali zašto je tako siguran da jeste?
Tenho que admitir. Talvez ele não saiba como ela fez, mas por que ele está tão certo de que foi ela?
Ne moram živjeti vani da bi znao kako je opasno.
Eu não preciso sair para saber o quão perigoso é.
Našao si deliæ koji nije odgovarao, iako nisi znao kako je povezan, ipak si to objavio svetu.
Você encontrou a peça que não se encaixa e ainda não sabe como conectá-la mesmo assim anunciou ao mundo.
Da li ste Velšanin ili Velsanin, nikada nisam znao kako je ispravno?
Então, você é galês ou galeano? Nunca lembro qual é.
Ako ja nisam znao, kako je dovraga Patty Hewes saznala?
Se eu não sabia sobre isso, como Patty Hewes descobriu?
Nikada nisam znao kako je to štititi nekoga.
Eu nunca soube o que era ter alguém para proteger.
Nažalost za tebe, veæ sam znao kako je Shaw u zatvoru.
Infelizmente para você, eu já sabia que Shaw havia sido preso.
Da bi on znao kako je bio voljen.
Para ele saber que era amado.
Nisam znao kako je on uspeo.
Eu não sabia ser como ele era.
Kako bi znao kako je izgledalo cvijeæe u vazi?
Como ele saberia como são as flores no vaso?
Dragi moj, kad bi znao kako je lako imati misteriozan izgled!
Se você soubesse o quanto é fácil ter um ar misterioso.
On je prihvatao sve i svakog onakve kakve jesu, ja mislim zato što je bio gej, i zato što je znao kako je to, kad nisi obièna, normalna osoba.
Ele aceitava qualquer um e todos por quem eles fossem, e eu acho porque ele era gay e por que ele sabia como era ser famoso, pessoa normal.
Kad bi samo znao kako je ovo divan oseæaj.
Se soubesse como essa sensação é deliciosa...
Nisam ni znao kako je onaj grozni hotel daleko od Stripa.
Não percebi o quão longe era aquele terrível hotel da Strip.
Sem je znao kako je posao na terenu težak i hteo je da pomogne, ali tom tipu, Džejkobu, nije bilo povrata.
Sam sabia o quão duro ficar em prontidão era. Queria ajudar, mas... Esse cara...
Pre sam znao kako je to.
Eu costumava saber como encontrar isso.
Da sam samo znao kako je zabavno imati partnera odavno bih našao jednog.
Se soubesse como era divertido ter um parceiro, eu teria feito isso há anos.
Ukrao je cigarete od mame i hteo da ih pušim, ali ja nisam hteo jer sam znao kako je tebi bilo teško da prestaneš, tata".
Ele roubou cigarros da mãe e queria que fumássemos... mas eu não quis porque sabia que você custou a parar de fumar, pai."
Nisam ni znao kako je vaterpolo sport, a pogotovo da je to bio moj omiljeni sport.
Nem imaginava que polo aquático era esporte. Muito menos que era o meu favorito.
Jer je znao kako je teško naterati ljude da zajednièki rade na spasavanju vrste, umesto sebe.
Ele sabia da dificuldade... de fazer pessoas trabalharem para salvar a espécie e não a si mesmas.
Samo kada bi znao kako je to dirljivo kako rade na tekstu, tako su strastveni.
Se você soubesse como é comovente vê-los trabalhando no roteiro... São tão apaixonados!
"Pre nego što sam sreo tebe, nisam znao kako je pomisliti na nekoga i nasmešiti se bez razloga."
"Antes de te conhecer, eu não sabia como era pensar em alguém e sorrir sem razão alguma".
Ali Kent je znao kako je to izgledalo.
Mas Kent sabia como iria parecer.
1.4176518917084s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?